請閱讀下面短文,并按照要求用英語寫一篇 150 詞左右的文章。
When we read newspapers, we often come across such English words as “AIDS” and “PK.” When we watch TV, we frequently hear words like “NBA” or “PM2.5.” When we speak, we automatically use words like “OUT” or “Bye-bye.” English words and expressions like these are getting popular. They have already become part of our daily language. And 239 English words have been included in the latest Dictionary of Contemporary Chinese.
The inclusion has started a heated discussion. A group of scholars signed a letter of complaint over the inclusion of these English words, which, they think, goes against Chinese language policies. They not only worry that Chinese is borrowing an increasing number of English words but are also concerned that the inclusion may hurt the dignity of the Chinese language. However, others are in favor of the inclusion because it is hard to say whether it will threaten the Chinese language. They believe the selection is mostly a result of their function and use in daily life.
[寫作內(nèi)容]
1. 用約 30 個單詞寫出上文概要;
2. 用約 120 個單詞發(fā)表你的觀點,內(nèi)容包括:
(1)支持或反對漢語詞典收錄英語詞匯;
(2)用 2- 3個理由或論據(jù)支撐你的觀點。
[寫作要求]
1. 可以支持文中任一觀點,但必須提供理由或論據(jù);
2. 闡述觀點或提供論據(jù)時,不能直接引用原文語句;
3. 作文中不能出現(xiàn)真實姓名和學校名稱;
4. 不必寫標題。
[評分標準]
內(nèi)容完整,語言規(guī)范,語篇連貫,詞數(shù)適當。

支持:
Today, more and more English words find their way into the Chinese language. Even the Dictionary of Contemporary Chinese includes 239 English words. Some people support it while others do not.
Generally, I am in favour of the inclusion. As the number of English learners is on the rise, it’s not difficult for them to understand these words in Chinese contexts. Besides, it is, on some occasions, more convenient to use English words. Most people nowadays use “IT” instead of its translation “xinxi jishu.” In our global village, we can see that it’s not uncommon for one language to borrow words from other languages. In English, there are many words borrowed from Latin, French, or even Chinese. In fact, Chinese has never stopped taking words from other languages, say, “ganbu” or “minzhu” from Japanese.
So, it’s safe to conclude that it is reasonable to include English which facilitates daily communication.
反對:
With English words getting popular in both media and daily life, a Chinese dictionary has included 239 of them, leaving the public divided into two opposing groups: “For” and “Against.”
I tend to take the “Against” side for two reasons. Firstly, this inclusion has actually polluted our mother tongue. Sooner or later, many English accents will rise and fall with the four Chinese tones. And, rules don’t tell us how to pronounce such English-turned Chinese words as “wifi” and “Out” in a Chinese way! Secondly, such an inclusion may give rise to prejudices of the educated against those with little knowledge of English. Just for one illustration, while college students take “Bye-bye” for granted when parting from each other, it may unconsciously hurt the feelings of someone who is used to “zaijian.”
In short, not only has the inclusion poisoned Chinese, it may also bring about distance between the Chinese people.

試題分析:本書面表達是一篇議論文寫作。今年江蘇英語高考首次采用新題型,這也是2014年高考大綱中第一次出現(xiàn)。本書面表達的要求考生首先用30個單詞概括所給的文字,然后再給出自己的評判。不管考生是贊成還是反對哪一觀點,都要提供足夠的理由或者論據(jù)。首先,概括部分考查了學生的概括能力,學生再概括的時候要注意語言的精煉性,要點要齊全。其次,闡述的理由或論據(jù)要簡潔明了,層次分明。最后, 對自己的觀點要作出總結。
【亮點說明】范文用了一些詞組:如in favour of, on some occasions, it’s not uncommon for …, divide into, give rise to,  take … for granted, be used to等等。注重句子的連接:如Besides, or, Firstly, Secondly, and, while, not only … but also …,句型上也是多變:With English words getting popular in both media and daily life, a Chinese dictionary has included 239 of them, leaving the public divided into two opposing groups: “For” and “Against.”這句話用了with的復合結構和非謂語動詞作狀語,In short, not only has the inclusion poisoned Chinese, it may also bring about distance between the Chinese people這句話運用了倒裝結構等等。
練習冊系列答案
相關習題

科目:高中英語 來源:不詳 題型:完形填空

2010年,第十六屆亞運會將在廣州舉行。假如你是亞運會的志愿者,請你用英語介紹主辦城市—廣州市。
【寫作內(nèi)容】
概況
中國第三大城市;別稱:五羊城、花城等;廣東省省會;全市面積7,434平方公里;
人口1,000多萬。
歷史
2,200多年歷史的文化名城,歷史上絲綢之路(海路)的始發(fā)港。
地理
珠江從市中心穿過,溫暖濕潤。
旅游
風光旖旎,旅游資源豐富。
 
【寫作要求】
1.只能用5個句子表達全部內(nèi)容;2.開頭和結尾已經(jīng)給出(不計入句數(shù))
【評分標準】句子結構準確,信息內(nèi)容完整,篇章結構連貫。

查看答案和解析>>

科目:高中英語 來源:不詳 題型:寫作題

假設你是李華,曾在美國學習半年,現(xiàn)已回國。你想聯(lián)系你的美國老師Mr. Smith ,但沒有聯(lián)系方式。請根據(jù)以下要點給你的美國同學寫信:
1.感謝Tom對你學習上的幫助
2. 詢問Mr. Smith的近況并索要其聯(lián)系方式
3. 邀請Tom在春節(jié)期間來中國感受中國文化。

查看答案和解析>>

科目:高中英語 來源:不詳 題型:寫作題

作為一名高三學生,你或許經(jīng)常跟你的父母就看電視問題鬧矛盾。你的父母以學業(yè)繁重和影響視力等為由阻撓你看電視,而你又認為電視能滿足你的興趣愛好同時繁重的學業(yè)下也需要放松,最后你們之間相互妥協(xié)達成了一致意見。請你以該話題寫一篇字數(shù)120左右的短文。
注意:1. 就雙方的理由可以進行適當?shù)臄U充,協(xié)議自己想象。
2. 開頭已寫好,不計入字數(shù)
I am a Senior 3 student. I often quarrel with my parents over whether I can watch TV after school.

查看答案和解析>>

科目:高中英語 來源:不詳 題型:寫作題

假設你是晨光中學高二(1)班的班長李津, 得知美國學生Chris 作為交換生, 下學期將到你班學習。請你根據(jù)以下提示, 給他寫封郵件:
(1) 表示歡迎       (2) 介紹與本地生活相關的信息(如天氣, 飲食等)
(3) 介紹本班情況   (4) 希望Chris做哪些事情, 以增進中美學生之間的了解和友誼
注意:
(1) 請勿提及與考生相關的真實信息。    (2) 可適當加入細節(jié), 使內(nèi)容充實,行文連貫。
詞數(shù)不少于100; 開頭已給出, 不計入總詞數(shù)。
(1) 參考詞匯:   交換生  exchange student
Dear Chris,
I’m Li Jin, monitor of Class One, Grade Eleven.

查看答案和解析>>

科目:高中英語 來源:不詳 題型:寫作題

你接受一項寫作任務,要為當?shù)赜⒄Z晚報寫一篇報道。
[寫作內(nèi)容]
請根據(jù)以下信息寫一篇英文報道,內(nèi)容包括:
人物:英國人查理德·阿維斯(Richard Avis)
出生日期:1974年12月1日
時間:2011年開始在世界各地尋找同年同月同日生的人
目的:理解不同文化中成功人生的含義
相關信息:
借助當?shù)孛襟w尋找
迄今找到32名,其中男性17名,女性15名,來自13個國家
職業(yè)包括政府官員、運動員、司機、教師、藝術家等
計劃40歲生日前找到40位同年同月同日生的人
打算根據(jù)此經(jīng)歷寫一本書
同年同月同日生的人:time twin
[寫作要求]
只能用5個句子表達全部內(nèi)容
[評分標準]
句子結構準確,信息內(nèi)容完整,篇章結構連貫。

查看答案和解析>>

科目:高中英語 來源:不詳 題型:寫作題

你校的外教Thomas想了解剛剛結束的英語口語培訓班效果,以便制訂下一步的培訓計劃。假如你是李明,是該培訓班學員,想再參加寫作培訓,請按照所給提示用英語給Thomas寫一封電子郵件。
1.說明收獲    2.表達謝意  3.提出建議或要求
注意:
1.詞數(shù):120~150:
2.可以適當增加細節(jié),以使行文連貫;
3.郵件的開頭和結尾已為你寫好,不計入總詞數(shù)。
Dear Thomas,
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
Yours sincerely,
Li Ming

查看答案和解析>>

科目:高中英語 來源:不詳 題型:寫作題

假設你叫李華。你的表哥王平在美國留學,今年春節(jié)沒有回國。他在給你的郵件中提到他非常想家,想了解你們過春節(jié)的情況。請根據(jù)以下提示用英語給他寫一封回信:
1.節(jié)儉過春節(jié),做到“光盤”用餐;
2.減少燃放鞭炮,清潔空氣;
3.希望介紹國外過春節(jié)的情況。
注意:1.詞數(shù)120—150。
2.可適當增加細節(jié),以使行文連貫。
參考詞匯:節(jié)儉的:frugal;放鞭炮:set off firecrackers。
Dear cousin,
I'm glad to hear from you.___________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
Yours,
Li Hua

查看答案和解析>>

科目:高中英語 來源:不詳 題型:寫作題

你的美國筆友 Chris 幫你買到了史蒂夫喬布斯的紀念郵票并隨信寄來,請你根據(jù)以下提示給 他回信。
1.非常喜歡,表示感謝;
2.回贈三張馬年郵票;
3.中國郵票展暑期在北京舉辦,邀請他參加。
Dear Chris,
____________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________
Yours Joe

查看答案和解析>>

同步練習冊答案