題目列表(包括答案和解析)
用-ing形式的被動語態(tài)合并句子
I am laughed at in the public.I don’t like it.
=I don’t like ________.
翻譯句子 (共4小題, 每小題2.5分, 滿分10分)
根據(jù)所給的中文和括號內(nèi)的語法提示, 把下面句子翻譯成英語,寫在答題卷相應(yīng)的橫線上。
71. 實(shí)話告訴你, 我被人家取笑是很尷尬的。(it作主語)
To tell you the truth, .
72. 如果我把黑色照相機(jī)和白色照相機(jī)做過比較,就不會選擇那臺黑色的了。(虛擬語氣)
If I the black camera with the white,
.
73. 找到了問題所在, 公交車司機(jī)向乘客道歉, 由于他讓大家等了這么久。 (名詞從句)
Finding ,the bus driver said sorry to the passengers for __________________________________________________________________.
74. 直到廢除奴隸制的時(shí)候, 他才意識到黑人將得到徹底的解放。(被動語態(tài))
Not until the slavery was got rid of
.
III. 根據(jù)提示翻譯。 (共5小題,計(jì)10分, 每小題2分 )
1雖然邁克是我的兄弟,但是我和他沒有什么共同之處。( common,狀語從句)
________________________________________________________
2在教練的幫助下,我們在學(xué);@球比賽中獲得第一名。(with短語)
________________________________________________________
3他建議我們應(yīng)該阻止農(nóng)民們打獵以便保護(hù)野生動物。(suggest,賓語從句)
______________________________________________________
4.那些喜歡開別人玩笑的人通常是很幽默的。(定語從句)
_________________________________________________________________
5. 大多數(shù)學(xué)生對揚(yáng)老師評價(jià)很高。(被動語態(tài))
_________________________________________________________________
翻譯句子 (共4小題, 每小題2.5分, 滿分10分)
根據(jù)所給的中文和括號內(nèi)的語法提示, 把下面句子翻譯成英語,寫在答題卷相應(yīng)的橫線上。
71. 實(shí)話告訴你, 我被人家取笑是很尷尬的。(it作主語)
To tell you the truth, .
72. 如果我把黑色照相機(jī)和白色照相機(jī)做過比較,就不會選擇那臺黑色的了。(虛擬語氣)
If I the black camera with the white,
.
73. 找到了問題所在, 公交車司機(jī)向乘客道歉, 由于他讓大家等了這么久。 (名詞從句)
Finding ,the bus driver said sorry to the passengers for __________________________________________________________________.
74. 直到廢除奴隸制的時(shí)候, 他才意識到黑人將得到徹底的解放。(被動語態(tài))
Not until the slavery was got rid of
.
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)
違法和不良信息舉報(bào)電話:027-86699610 舉報(bào)郵箱:58377363@163.com